Ф-О на Facebook
Від
Мій е-мейл:
Місто, Країна:
Зареєструвати нік
|
Перевірити нік
Маю сказати:
<
>>> Допомога для дописувачів <<<
Normal
Translit Rus
Translit Ukr
Пошук: повідомлення №
автор
що містять
Відображення: Сторінка
по
(
в т.ч. приховані)
№159262
, 2019-07-12 18:41:01  
підтримати
kot23
,
*
kot23(at)mail.com
З самовигнання
Читаю українські спортивні сайти - і обурююсь: "Турнір Великого Шолому"...
Ну, якого чорта вони використовують кальку з російського неграмотного перекладу? Ну, добре, нехай москалі Grand Slam перекладають Бальшой Шлєм, ну, безграмотно, але хоча б звучить подібно. Але якого чорта перекладати це на українську з російської, а не з англійської? Grand Slam - це Великий Грюк, Великий Удар.. І ніякий шолом там і близько не валявся. Дістало вже це епігонство.
Показати вибрані повідомлення>>>
Пошук: повідомлення №
автор
що містять
Відображення: Сторінка
по
(
в т.ч. приховані)
Copyright (c)
Graf de Robot
, 2002-2003. All Rights Reserved.
Сайт:
Graf de Robot
,
Pervak
,
Vladimir
Администрирование:
DmP
,
Graf de Robot
© football-online.com.ua 2001-2010